MULTILIB: AVRUPA'DA ÇOCUKLAR İÇİN ÇOK DİLLİ KÜTÜPHANE

MULTILIB: AVRUPA'DA ÇOCUKLAR İÇİN ÇOK DİLLİ KÜTÜPHANE

 

Avrupa ülkelerinde gittikçe artan göçmen ve mülteci sayısı, ilköğretim düzeyinde eğitim veren öğretmenleri farklı ırklardan ve dillerden olan öğrencilerin bulunduğu sınıflarda eğitim verme zorluğuyla mücadele etmek durumunda bırakmıştır.

Bu ortamlardaki öğretmenler farklı geçmişlere sahip çocuklarda karşılıklı anlayışı ve iletişimi geliştirmek için yenilikçi eğitim materyallerine ihtiyaç duymaktadırlar.

Avrupa Birliği tarafından finanse edilen MultiLib (Ref. No: 2016-1-SE01-KA201-022101) projesi, ürettiği yöntem ve materyallerle öğretmenlerin bu ihtiyaçlarını karşılamaya katkıda bulunmayı hedeflemektedir.

MultiLib projesinde 12 farklı dilde çocuk hikayelerinden oluşan bir elektronik kütüphane oluşturulmaktadır.

Bu kütüphanede her bir ortak ülkede konuşulan resmi dil (Çekçe, Fransızca, İngilizce, İsveççe, Türkçe ve Yunanca) ve bu ülkelerde konuşulan bir azınlık dili (Rusça, Haiti dili, Tibetçe, Kürtçe, Arapça ve Ermenice) seçilerek her dilde biri geleneksel diğeri proje için özel olarak yazılmış hikayelerden oluşan, resimli elektronik kitaplar bulunmaktadır. 

Proje Yöneticisi: Viksjöforsskola, İsveç https://artinedviksjofors.webbstjarnan.nu/

Proje Ortakları

·        Çukurova Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu, Türkiye

(Proje Yürütücüleri: Yrd. Doç. Dr. Figen Yılmaz & Okt. Dr. Eda Kahyalar

·        The Mosaic Art and Sound Ltd., İngiltere http://www.mosaicartsound.com/

·        International Yehudi Menuhin Foundation, Belçika http://www.menuhin-foundation.com/

·        PELICAN, Çekya http://skolapelican.com

·        The Research Committee of the Technical University of Crete, Yunanistan

            https://www.tuc.gr/

Proje ile ilgili ayrıntılı bilgiye www.multilibproject.eu adresinden ulaşabilirsiniz.